Fischhandel Schirrmeister

  • ruft in dem Laden an, in dem man bereits seit Jahren Kunde ist


    Moin, hier Rohloff, uns is de Matjes meist (=fast) utgahn, opmaal wullen all Matjes un hebbt em as verrückt bestellt un nu hebbt wi meist keen mehr. Köönt ji uns gau (schnelll) welk liefern?

    Ik bün en plattdüütsche Deern un Du kannst dat ok wesen:

    Please login to see this link.

    Please login to see this link.

    Please login to see this link.

    Schriev di nich af, lehr Plattdüütsch!

  • Es klingelt, und die feine Frau Fischhändler nimmt ab.


    Menke-Schirrmeister, guten Morgen, Frau Rohloff.

    So, der Matjes ist aus? Wieviel wird den benötigt?


    Mit der Zeit versteht Stine den heinischen Dialekt immer besser nur sprechen , das geht gar nicht.

  • Jo, dat is he wall, Fru Menke-Schirrmeester! Nu, wat wi bruken...? Joa, dat wat wi jümmer nehm'n.


    dieses, was man immer nahm, war eine Menge, wie sie eben einer mittleren Gastwirtschaft hier in Wiedemünde entsprach, Elli machte ja eigentlich sonst nicht die Bestellungen, sondern ihr Großvater.


    Köönt ji uns dat gau (schnell) levern?

    Ik bün en plattdüütsche Deern un Du kannst dat ok wesen:

    Please login to see this link.

    Please login to see this link.

    Please login to see this link.

    Schriev di nich af, lehr Plattdüütsch!

  • Ja also dann lasse ich Ihnen alles zukommen was wir an Vorrat gaben. Schnell liefern aber ja.


    Ein lauter Ruf ertönr.


    Johannes, Wagen vorfahren , Matjes einladen ;zackig.


    Während man einen Wagen starten und beladegeräusche vernimmt , wendet sich Stine wieder dem Telefon zu.


    Liebe Frau Rohloff, der Hannes bringt Ihnen die Ware ins Haus. es wird Ihnen ,da sie den Gesamtbestand nehmen , ein Vorzugpreis berechnet.

  • Freute sich, daß das alles so gut geklappt hatte.


    Allens klaar, perfekt, bedankt. Ik holl mi denn praat för de Entgegennahm vun de Leven (Lieferung).

    Ik bün en plattdüütsche Deern un Du kannst dat ok wesen:

    Please login to see this link.

    Please login to see this link.

    Please login to see this link.

    Schriev di nich af, lehr Plattdüütsch!

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!