Beiträge von Janusz Janikowski

    Also ich bin sicher der Letzte, der sich in einem Land in dem er zu Gast ist, Kritik anmaßt. Wir haben auch Schwachpunkte in Lagow, zum Besipeil, daß das Oberhaus sich nicht um beschlossene Gesetze kümmert. Die versanden einfach dort.


    Das stimmt wohl, früher hatten die Bauern vermutlich weniger Hektik und dauernd irgendwelche Emails und Anrufe gab es auch nicht...


    Aber nicht doch, selbstverständlich. Vielleicht lernen wir so ja auch noch ein paar Brocken Chinopisch, nicht wahr, Blanka?

    Keine Ahnung, aber wisssen Sie, wenn dann bezahle ich es gerne und spende die Dosen für Wiedemünde oder Obdachlose, nicht daß das Taschengeld der nächsten Monate draufgeht oder jemand Tagein Tagaus Bigos oder Piroggen essen muß!


    Lachte

    wußte gersade nicht so recht, was er sagen sollte


    Aber selbstverfreilich... Das sind ja strenge Sitten im Norden... Aber da ist es auch sehr verständlich, daß Ihr Land den Kommunismus so hart bekämpft.


    Ein weiser Rat,ich bin mit meinem eigentlich sehr zufrieden, aber manchmal kann es doch stressig sein als Unternehmer....


    lachte


    Also eine in diesem Fall einseitige Sandkastenbekanntschaft!


    Oh ja, gerne!


    zu seiner Verlobten


    Nicht wahr Blanka, das tun wir doch gerne!?


    Wieder zu Li Tjuan.


    Nur wenn wir den ganzen Abend lagowisch sprechen, dann versteht wohl Ihre liebe Frau gar nichts!?

    Na "rot"! Es gibt doch das berühmte Lied, aber wenn ich es jetzt vorsumme oder -pfeife, könnte uns das in ganz schöne Schwierigkeiten bringen, wie ich annehme!? Aber es stimmt ja auch nicht, der Osten ist nicht vollständig rot. Nationalchinopien ist es nicht und Heijan nicht und Fuso und so weiter...

    Ja, das stimmt wohl, unsere beiden Länder sind sich geographisch so fern, aber in dieser Frage doch wieder so nah...Andro hat auch die Neigung zwischen Kommunismus und Konservatismus hin- und herzuschwanken. Der Osten ist, oder eben doch nicht...


    Ich will mal so sagen, momentan hat sie vielleicht gewisse Chancen es zu werden, weil ich einen Großauftrag an Land ziehen konnte. Der hat mir aber auch schlaflose Nächte bereitet, weil ich auf einmal massenhaft neue Leute einstellen und Kapazitäten schaffen mußte. Aber momentan liegen wir gut im Plan, jetzt müssen halt Anschlußaufträge her für die Zeit nachdem das abgearbeitet ist, oder ich muß eigene Projekte - ohne direkten Auftraggeber - angehen. Aber damit ist natürlich auch ein größeres Risiko verbunden, wenn es sich am Markt rechnen muß.


    Davon, daß das im alten Chinopien so war, habe ich schon gelesen. Blanka ist auch mehr oder weniger Hausfrau. Eigentlich wollte ich sie ja bei mir anstellen, nachdem ich sie zufällig in einer Bar kennenlernte, aber jetzt ist sie meine Verlobte. Aber sie hilft natürlich auch in der Firma mit, wenn Not am Mann ist.

    Die Freude ist ganz meinerseits und zu viel der Ehre für meine drei Brocken gestammeltes Chinopisch.


    Lachte und tat es sodann den Chinopen gleich, verneigte sich, reichte allen die Hand, und sagte schließlich:


    Jetzt bin ich aber Platt, Sie sind auch noch Slawist und Dozent für unsere Muttersprache!? Was hat Sie denn dazu bewogen? Lagow ist doch so fern von Chinopien!?


    dann stellte er sich selbst vor


    Ich bin Janusz Janikowski, von Beruf Informatiker und habe eine IT-Klitsche, die jetzt aber doch noch einigermaßen läuft, und das ist mein ganzes Glück, meine Verlobte, Blanka Grajek.


    Überlegte


    Wenn die Frauen hier ihren eigenen Namen behalten, dann müssen sie wohl ziemlich "emanzipiert" sein!?

    sprach voller Erstaunen


    Tatsächlich!?Also damit hätten wir ja jetzt nicht gerechnet, wo haben Sie dann studiert und welches Fach?


    etwas unbeholfen:


    Ni Hau Li Tjuan! (Grußformel).


    verneigte sich und fuhr fort


    Aber gerne, es ist uns eine Ehre, nicht war, Blanka!?

    dachte angestrengt nach


    Nein, ich sehe keine, außer, daß ich auf die wie ein Trampel wirken könnte, mit Blick auf die ausgesuchte Höflichkeit in diesem Land.


    Tut mir leid, aber da weißt Du im übrigen offenbar mehr als ich. Futuna war für mich immer ein Buch mit sieben Siegeln! Vielleicht sollten wir da das nächste Mal hinfahren, aber, wenn man da mit keinem reden darf, würde das doch etwas unkomfortabel, fürchte ich.


    Lachte

    Ja, die Atmosphäre auf den Märkten soll wirklich besonders sein.


    Wenn alle eine Sprache sprächen!? Ob wir das wir das wirklich immer wissen wollen, was die anderen so denken?


    lachte


    Aber ich glaube, wir werden beobachtet! Ob die wohl außer Chinopisch noch eine Sprache sprechen mögen?

    Hat aber auch Vorteile, vielleicht treffen wir ein paar interessante Leute, die Lust auf Gespräch haben.


    nickte und machte es sich mit auf dem Strandtuch gemütlich


    Das ist halt so, wenn man wohinfährt, wo es ins Subtropische und Tropische geht...Ja darauf habe ich auch Lust, vielleicht auch mal auf einen der Märkte oder in eine Garküche.


    Manchmal glaube ich, man sieht sich die Touristenattraktionen vor allem an, um nachher die Photos zu Hause zeigen zu können!


    Lachte


    Aber mich interessiert das tatsächlich, die Tempel, die Pagoden, die Altstadt. Die Sprache versteht man ja leider nicht, was es etwas schwer macht, auch Menschen kennenzulernen.

    Trifft zusammen mit seiner Blanka an einem Strand der am Meer gelegenen Hauptstadt ein, es ist recht voll.


    Ganz schön voll hier! Aber dort vorne ist ein schönes Plätzchen! Siehst Du?


    weist in die entsprechende Richtung